Monday, August 23, 2004

book 74

shirley hazzard's the great fire
so i got the book nerd edition of trivial pursuit last week, and christina and i were looking at some of the cards during our radio show--she was quizzing me while i ran the board, mostly. and there was a question about this book! my eyes widened at the coincidence as i practically gasped, "that book! it's in my bag RIGHT NOW!" i hadn't started reading it yet and was amused by the intersection of question and locality. but now i've read it. sigh. it did not live up to its trivia-related fun fate. one of my major problems w/ the story was the high language involved--not just the author's narration, but all the characters spoke in this ridiculous poetic style. i mean, the main girl character is frequently called "a changeling" or "a mermaid" by the male characters. b/c yeah, in 1947, that's really how men described pretty girls. also, the major plot of the story--it's about a thirty-something british guy macking on a 17 year old australian girl in post-war japan--just didn't ring my bells. the subplot, about the main character's old friend doing some job or another in hong kong, was a lot more interesting, and nothing really happened there either. i was going to cite examples of the ridiculous dialogue, but now i don't even want to reread the annoying prose to amuse my three readers. i started to wonder if there would be some big tragedy keeping this stupid couple apart, like, say, a GREAT BIG FIRE, but there wasn't. in fact, i don't remember any fires in the book at all. i guess it's a metaphor for hiroshima, even though that's only mentioned like twice, since discussing a 17 year old girl's "silver eyes and hair" is a lot more relevant. except, you know, not.

2 comments:

Anonymous said...

did you get the impression the young girl might have been a Mary Sue? the "silver eyes and hair" sound like a sign, as does the glowing, unrealistic language the other characters use to describe her.

I love how you were hoping for a great big fire :) --Sarah

Alicia K. said...

actually, i would say that's an interesting take on the matter, except most things in the book are described with romanticized, unrealistic language. the descriptions of the girl are the most annoying, but i really thought it was just meant to show why this heroic thirtysomething (whose adventures are only alluded to) is interested in a teenager. her sickly brother is described in similar language.